Today's need for translation is usually not limited to a simple transfer of text from one language into another. Moreover, all product components, such as software, documentation, and online help systems must be made available for people from all language areas with the same degree of usability. This is especially true for web presences of companies, since the Internet in particular enables companies to present their products or services globally. In this context, Translation Management comprises the following three areas: Consulting, Technical Translation, Localization |
||||
![]() |
||||
Localization Localization is the linguistic transfer of software, i.e. user interface, error messages, and installers. You can depend upon the following services: |
||||
![]() |
||||